PLANET

2025-09-19

原文出处

歌・作詞:星街すいせい

作曲・編曲:酒井拓也

翻译:丁丁、Dragon Dance

(找不到翻译大佬的联系方式,如果翻译侵权请告诉我删除。

目前只做了上篇学习的罗马音,等做完下篇视频会在这里更新,

手速快如果罗马音有错误请联系我改正,因为发现错误就直接在PPT上改了,文档就忘记改

了,而且唱歌的时候我一般看假名,如果有小错误有时候也没发现。)

星(ほし)が揺(ゆ)らいで 夢(ゆめ)を見(み)ている

Ho shi ga yu ra i de yu me wo mi te i ru

群星摇曳不定 沉浸甜蜜梦乡

焦(こ)がれたその音(おと)が待(ま)ってるの

Ko ga re ta so no o to ga ma tte ru no

用焦急的声音在催促着我

キラめくカラー 秘(ひ)めてる日(ひ)々に

Ki ra me ku ka ra a hi me te ru hi bi ni

蕴藏着闪耀色彩的日子里

伝(つた)えるこのメロディ

Tsu ta e ru ko no me ro di

唱出了这首歌的旋律

窓(まど)から\のぞいた

雨(あめ)の降(ふ)る\街並(まちな)みを

Ma do ka ra no zo i ta a me no fu ru ma chi na mi wo

从窗边向外眺望 下着大雨的街道上

弾(はじ)ける\音(おと)だから ポケットに詰(つ)め込(こ)んで

Ha ji ke ru o to da ka ra po ke tto ni tsu me kon de

将雨滴奏出的旋律 收集到口袋里

Let's dance now

Let's dance now

君(きみ)の好(す)きな

Ki mi no su ki na

你所喜欢的伴随着

[ちょっとcoolでpopなparty song]

(cho tto COOL de POP na PARTY SONG)

[有点cool且pop的party song]

キラーチューンのステップにノせて

Ki raa chuun no su te ppu ni no se te

「致命曲调」的舞步

魔法(まほう)のような

Ma hoo no you na

就像魔法一样

[もっと vivid passion shiny ray]

(mo tto VIVID, PASSION, SHINY RAY)

[更加vivid passion shiny ray]

ライトが\私(わたし)を照(て)らしてる

Ra i to ga wa ta shi wo te ra shi te ru

聚光灯正将我点亮

星(ほし)を紡(つむ)いで 夢(ゆめ)を描(えが)くよ

Ho shi wo tsu mu i de yu me wo e ga ku yo

编织群星 描绘梦想

焦(こ)がれたその声(こえ)が呼(よ)んでるの

Ko ga re ta so no ko e ga yon de ru no

用焦急的声音呼唤着我

キラめくカラー まとった君(きみ)に

Ki ra me ku ka raa ma to tta ki mi ni

向浸身闪耀色彩的你

届(とど)けるこのメロディ

To do ke ru ko no me ro di

传达到这首歌的旋律

このままじゃね 終(お)われない

Ko no ma ma jya ne o wa re nai

一直持续这样 就将永不完结

[終(お)われない]

[o wa re nai]

[永不完结]

SpecialなStage 踊(おど)り明(あ)かすの

Special na Stage o do ri a ka su no

Special的Stage 舞动直到天明

[明(あ)かそう]

[a ka soo]

[直到天明]

このままじっとしてられない

Ko no ma ma ji tto shi te ra re nai

一直持续这样 就将永不沉寂

[そうさせない]

[soo sa se nai]

[还不能停哦]

走(はし)り出(だ)そうよ 明日(あした)は晴(はれ)れるから

Ha shi ri da soo yo a shi ta ha ha re ru ka ra

快跑起来吧 明天一定会放晴